quinta-feira, novembro 29, 2007

full of joy mail

:::::

O Sr. Carteiro tem andado ocupado!
:::::
Mr. Mailman has been busy!
:::::
:::::
Eu queria comprar-me um "herói de bolso" para os meus anos e encomendei um ao Ricardo mas ele ofereceu-mo como prenda de anos... Eu disse para ele usar o meu blog como referência para construir o meu herói e adivinhem: não podia ser um herói mais pessoal! Sempre adorei combinar laranja com azul e verde, tem uma maçã (magical pieces 17), uma chave (adoro chaves), uma pata (adoro animais), um arco-iris (sempre à procura de um quando vejo sol e chuva ao mesmo tempo e um dia encontrarei o pote de ouro) e um coração para meter pequenas mensagens dentro! ele faz coisas maravilhosas!
têm que ver o seu blog e flickr.
Muito obrigada, Ricardo (WISHES&HEROS)!
:::::
I wanted to buy me a "Pocket heroe" for my birthday and ordered one to Ricardo but he offered it to me as a birthday present... I told him to use my blog as a reference to build my heroe and guess what: it couldn't be a more personal heroe! I always loved combining orange with blue and green, there is an apple (magical pieces 17), a key (love keys!), a paw (I'm an animal lover), a rainbow (always looking for one when I see sun and rain at the same time and one day I'll find a pot of gold) and a heart to put small messages in it! he makes such beautiful things! you must see his blog and flickr.
Thank you so much, Ricardo (WISHES&HEROS)!
:::::





E o meu herói veio neste envelope com tudo isto!
And my heroe came in this wonderful envelope with all this!
:::::
Mas tive mais: Andrea (Host of Sparrows) enviou-me todas estas coisas fantásticas! Muito obrigaaaaada! O seu blog e flickr.
But I had more: Andrea (Host of Sparrows) sent me all these amazing things! Thank you sooooo much! Muito obrigada! (read it: mooeentoo oubreegahdah, hehehe) her blog and flickr.

Uma revista fixe de tricô, linha de algodão (cor-de-laranja e verde, conheces o Ricardo?) e mints com sabor a maçã para pessoa que fazem tricot (algumas desapareceram misteriosamente na minha boca)

Cool knitting magazine, cotton thread (orange and green, do you know Ricardo?) and apple flavoured mints for knitters (some misteriously disappeared in my mouth)


vamos ser uma grande família feliz!

we are going to be a big happy family!


uma caixa querida, autocolantes demasiadamente fofinhos e um postal de anos querido.
a lovely box, too cute stickers and a sweet birthday card.

::::

Eu disse que havia mais: DIANA! Já chegou! É linda e vou usar este fim-de-semana! Vou por foto quando chegar o resto... uuuuuh, estou tão excitada!

I told you that there was more: DIANA! It arrived! It's beautiful and I'll wear it this weekend. Photos when I get the rest... uuuuh, I'm so excited!

Enviar um comentário